Caracalla   211 - 217  A.D.

Coin Description Caracalla, AE 16mm, Grade ??, The obverse of the coin is struck slightly off-centre, Moushmov (online) #1109 Nikopolis ad Istrum reverse is on plate IX #13.
Obverse The portrait is Caracalla a bare headed bust facing right. The legend reads M AV KAI ANTNINOC meaning: M AV (Marcus Aurelius his first names) KAI is for Kaisar which is the Greek translation for the Latin word Caesar ANTNINOC (Antoninus his last name). The legend on the obverse is quite difficult to read. The text on the left site of the portrait M AV KAI is written mirror image while the legend on the right site of the portrait ANTNINOC is written backwards and should thus be read starting at the top right of the bust down to the lower right site. The last three letters of the word ANTNINOC are not visible due to the obverse being struck off-centre.
Reverse The reverse shows a basket overflowing with fruits and grapes hanging over the side which is a symbol of fertility and prosperity. The legend reads NIKOOIT  POC ICTP where NIKOOIT translates as NIKOPOLIT for the city Nikopolis (but because there where multiple cities in ancient Rome called Nikopolis the legend continues)   POC reads as ( being Pi and pronounced as P and P being a Rho which is pronounced as an R, C being S) PROS meaning "by the" ICTP is short for ISTRON meaning the river Istrus. So the total translation would be Nikopolis ad Istrum.
Mint Nikopolis ad Istrum
The Entire Story The coin shows Caracalla as Caesar with on the reverse the prosperity of the city of Nikopolis ad Istrum which is imho a sign of them showing that they are happy with him as their future Augustus (whether they meant it or not ).

Nikopolis ad Istrum was a Roman town established by the emperor Trajanus after the victory over the Dacis tribe (Nikopolis means city of victory). It enjoyed its vigorous growth under the reign of the emperors Constantine the Great and Justinian I. Archaeological excavations uncovered the fortified walls, main streets, many public buildings and dwellings of common people, thermaes etc.